-
1 при таких знаниях
Большой англо-русский и русско-английский словарь > при таких знаниях
-
2 извлечение информации о знаниях
knowledge elicitationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > извлечение информации о знаниях
-
3 основанный на знаниях
knowledge-basedБольшой англо-русский и русско-английский словарь > основанный на знаниях
-
4 пробелы в знаниях
gaps in one's knowledgeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > пробелы в знаниях
-
5 lacuna
[lə'kjuːnə]1) Общая лексика: впадина, лакуна, пробел, пропуск, пустота, углубление, пробел (в знаниях и т.п.), пропуск (в тексте, рукописи, книге)3) Морской термин: пробел (на карте или в схеме листов карты)4) Медицина: полость, (pl lacunae) лакуна6) Психология: пробел (в знаниях и т. п.), пропуск (в тексте, книге)7) Картография: "окно", разрыв, пробел (на карте или в схеме листов карты)8) Авиационная медицина: провал памяти, провал сознания9) Психоанализ: пробел (в знаниях и т.п.)10) Макаров: пробел (в тексте, в знаниях), пропуск (в тексте, в знаниях), пробел (в тексте, книге и т.п.), пропуск (в тексте, книге и т.п.) -
6 challenge
ˈtʃælɪndʒ
1. сущ.
1) а) вызов( на поединок, дуэль и т. п.;
также переносные употребления) to issue, send a challenge ≈ бросить вызов to accept, meet, respond to, take up a challenge ≈ принять вызов Challenges to fight are punishable by fine and imprisonment. ≈ Вызов на поединок карается штрафом и лишением свободы. It was a challenge to our very existence. ≈ Само наше существование было поставлено на карту. His whole countenance is a challenge to scrutiny. ≈ Само выражение лица провоцировало на то, чтобы проверить и перепроверить его слова. б) перен. сложная задача, проблема formidable, real challenge ≈ настоящий вызов, истинное испытание It was a challenge just to survive. ≈ Даже просто выжить было подвигом. ∙ Syn: summons, defiance
2) нечто, призванное обратить на себя внимание а) обращение часового к подошедшему с требованием назвать пароль б) мор. опознавательный сигнал в) поведение охотничьей собаки, когда она берет след
3) а) обвинение( также юр.) ;
высказанное сомнение( в истинности научной гипотезы, чьих-л. заявлений и т.п.) Any scheme may be pursued for bringing her title into challenge. ≈ Для того, чтобы подвергнуть сомнению ее права на титул, можно идти на все, что угодно. Syn: charge б) юр. отвод присяжных peremptory challenge principal challenge Syn: challenge to the polls
4) мед. введение в организм вещества, провоцирующего выделение (обычно большого количества) антител
2. гл.
1) выговаривать, ругать;
призывать к ответу( за что-л.) I have never been challenged for crossing these fields. ≈ Ни разу меня не ловили за проход по этим полям.
2) спрашивать пароль, пропуск;
(о часовом, охраннике) спрашивать "Кто идет?" On any one approaching his post, he must challenge them by the words "Who comes there?" ≈ Когда кто-либо приближается к посту, он должен обратиться к нему со словами "Кто идет"?
3) (о собаке) подавать голос при взятии следа
4) юр. давать отвод (присяжному, свидетелю, свидетельскому показанию и т.п.) ;
не принимать дело к рассмотрению Anybody may challenge on the ground that so and so is unfit. ≈ Любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делу.
5) ставить под вопрос, оспаривать;
призывать к рассмотрению As a temporary measure, I do not presume to challenge its wisdom. ≈ Я предпочитаю не оспаривать разумность этой меры постольку, поскольку она временная.
6) архаич. требовать( звания, места;
внимания, уважения и т. п.) ;
архаич. иметь "природное" право на что-л. I challenge no thanks for what I publish. ≈ Я не прошу благодарности за то, что публикую. Horace challenges superiority above all the poets. ≈ Гораций превосходит всех поэтов.
7) бросать вызов, вызывать( также переносные употребления) ;
провоцировать, "просить";
ист. вызывать на дуэль We are challenged to produce a precedent. ≈ Они поставили нас перед необходимостью привести прецедент. He challenges controversy in every possible way. ≈ Хочется противоречить ему во всем, чем только можно.
8) делать иньекцию типа challenge
1.
4) вызов (на состязание) ;
- to launch a * against smb. бросить кому-л вызов;
- to meet the * принять вызов вызов на дуэль;
картель;
- to address a * to smb. послать кому-л вызов;
- to have a * delivered by a second послать вызов через секунданта сомнение;
постановка под вопрос;
- to bring smth. into * поставить что-л под сомнение;
бросить тень сомнения на что-л;
- to bring smb.'s title into * оспаривать чье-л право;
- a * of the premises of an arguments (логика) возражения против предпосылок рассуждения испытание, проба сил;
напряжение сил;
нечто требующее мужества, труда;
- my new job is not easy but it's a * моя новая работа нелегка, но для меня это будет проба сил сложная задача;
проблема;
- the * of a nuclear age задачи, которые ставит перед нами ядерный век;
- to issue the * ставить задачу;
- to meet the * оказаться на высоте (юридическое) отвод присяжного заседателя;
- peremptory * отвод присяжных заседателей без указания причины;
- * to the array отвод всего жюри;
- * to the polls отвод отдельных присяжных заседателей;
- * to the favour отвод по мотивам заинтересованности;
- to uphold the * удовлетворить отвод возражение в ходе процесса (американизм) недопущение избирателя к голосованию (американизм) требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосования;
- the election of a new government was met by a * from its opponents противники нового правительства требовали считать недействительным его избрание( книжное) претензия, притязание;
- * of superiority притязание на превосходство;
- to lay * to smth. предъявлять претензию на что-л (морское) опознавательные (сигналы) оклик( часового) ;
- to give the * окликать( ветеринарное) контрольное проверочное заражение вакцинированных животных (охота) лай собак, дающий знать, что они напали на след вызывать;
бросать вызов (спортивное) вызвать на соревнование;
- to * smb. to run a race вызывать кого-л на соревнование по бегу сомневаться;
отрицать;
- to * smb.'s knowledge сомневаться в чьих-л знаниях, ставить под вопрос чью-л осведомленность оспаривать, подвергать сомнению;
- to * the accuracy of a statement оспаривать правильность утверждения;
- to * the wisdom of a procedure выражать сомнение в целесообразность какой-л процедуры требовать (усилий) ;
- this job will * your abilities эта работа будет испытанием ваших способностей;
- this event *s an explanation это событие требуется объяснить отводить, давать отвод ( юридическое) отводить присяжного заседателя (юридическое) возражать( против) (американизм) давать отвод избирателю (американизм) требовать признания недействительным избирательного бюллетеня или результатов голосования (военное) откликать (о часовом) ;
спрашивать пропуск, пароль (морское) показывать опознавательные challenge бросать вызов ~ возражать, оспаривать ~ возражать ~ возражение, оспаривание ~ возражения в ходе процесса ~ вызов (на состязание, дуэль и т. п.) ~ вызов ~ вызывать, бросать вызов;
to challenge to socialist emulation вызывать на социалистическое соревнование ~ вызывать ~ давать отвод ~ юр. давать отвод присяжным ~ недопущение избирателя к голосованию ~ оклик (часового) ~ окликать (о часовом) ;
спрашивать пароль, пропуск ~ мор. опознавательные (сигнал) ~ оспаривать;
подвергать сомнению;
to challenge the accuracy of a statement оспаривать правильность утверждения ~ оспаривать ~ юр. отвод (присяжных) ;
peremptory challenge отвод без указания причины (в уголовных делах) ~ отвод ~ отвод присяжного заседателя ~ отводить присяжного заседателя ~ отрицать ~ подвергать критике ~ подвергать сомнению ~ мор. показывать опознавательные ~ постановка под вопрос ~ претензия ~ притязание ~ сложная задача, проблема ~ сомневаться, отрицать;
the teacher challenged my knowledge учитель усомнился в моих знаниях ~ сомневаться ~ сомнение ~ спрашивать пропуск или пароль ~ ставить задачу ~ требование об аннулировании избирательного бюллетеня ~ требование об аннулировании результатов голосования ~ требование признать недействительным избирательный бюллетень ~ требование признать недействительными результаты голосования ~ требовать (внимания, уважения и т. п.) ~ требовать ~ for cause отвод присяжного заседателя по конкретному основанию ~ of juror отвод присяжного заседателя ~ оспаривать;
подвергать сомнению;
to challenge the accuracy of a statement оспаривать правильность утверждения ~ to jury отвод состава суда ~ вызывать, бросать вызов;
to challenge to socialist emulation вызывать на социалистическое соревнование economic ~s экономические "вызовы" (борьба с инфляцией, уменьшающийся объем национального богатства, подлежащего распределению, интернационализация экономики) ;
непопулярные экономические меры institutional ~s проблемы порождаемые созданием учреждений (централизация, отсутствие гибкости, бюрократизация) ~ юр. отвод (присяжных) ;
peremptory challenge отвод без указания причины (в уголовных делах) peremptory ~ отвод без указания причины ~ сомневаться, отрицать;
the teacher challenged my knowledge учитель усомнился в моих знанияхБольшой англо-русский и русско-английский словарь > challenge
-
7 vacancy
ˈveɪkənsɪ сущ.
1) а) пустота;
пустое, незанятое место б) прям. перен. пробел, пропуск в) свободный, незанятый, незастроенный участок или промежуток
2) а) вакансия, свободное рабочее место no vacancy ≈ вакантных рабочих мест нет create a vacancy fill a vacancy б) помещение, сдающееся внаем
3) а) безучастность, бездеятельность б) беспечность, рассеянность пустота - to stare into * cмотреть в пустоту пустое, незанятое место - a * in a warehouse свободное место на складе безучастность;
отсутствие живой мысли или интереса;
тупость;
рассеянность;
растерянность - * of mind косность ума пробел, пропуск - a * in one's knowledge пробел в знаниях (сельскохозяйственное) пробел при посадке, обсев вакансия, незанятая должность, незанятое рабочее место - to fill a * заполнять вакансию - we've only got vacancies for metal workers нашему предприятию нужны только рабочие-металлисты свободное помещение - "no vacancies" "номеров нет" (объявление в гостинице и т. п.) (редкое) незанятость, безделье, бездеятельность незаполненность, незанятость ~ помещение, сдающееся внаем;
"no vacancies" "мест нет" (объявление в гостинице и т. п.) vacancy бездеятельность ~ безучастность;
рассеянность ~ вакансия, свободное место ~ вакансия ~ вакантная должность ~ незанятый, незастроенный участок или промежуток;
пустое, незанятое место ~ помещение, сдающееся внаем;
"no vacancies" "мест нет" (объявление в гостинице и т. п.) ~ помещение, сдающееся внаем ~ пробел;
пропуск;
a vacancy in one's knowledge пробел в знаниях ~ вчт. пропуск ~ пустота ~ свободное место ~ свободное помещение ~ сдаваемое в наем помещение ~ пробел;
пропуск;
a vacancy in one's knowledge пробел в знаниях -
8 no one can match him in knowledge
1) Общая лексика: никто не может соперничать с ним в стрельбе из в знанияхУниверсальный англо-русский словарь > no one can match him in knowledge
-
9 восполнять
несовер. - восполнять;
совер. - восполнить( что-л.) fill up;
make up восполнять пробел в наших знаниях ≈ to fill a gap in our knowledge, восполнить (вн.) make* good (smth.), make* up (for) ;
~ пробел в знаниях fill a gap in one`s knowledge, make* good one`s knowledge.Большой англо-русский и русско-английский словарь > восполнять
-
10 deficient
dɪˈfɪʃənt
1. сущ.
1) недостающий, отсутствующий;
недостаточный;
дефектный, неполный deficient amount ≈ недостающая сумма денег deficient product ≈ дефицитный продукт deficient function ≈ мат. дефектная функция Men complain of deficient memory. ≈ Люди жалуются на плохую память. Syn: defective
2) не отвечающий требованиям, неподходящий, неадекватный;
несовершенный( о знаниях и т.п.) ;
лишенный( чего-л.;
in) Syn: insufficient, inadequate Ant: adequate
2. сущ. лицо с физическими или умственными недостатками Syn: defective
2. лишенный (чего-л.) ;
несовершенный;
недостаточный;
неполный;
дефектный - * estate запущенное имение - * memory слаборазвитая память - mentally * слабоумный - bodily * с физическими недостатками - * in energy недостаточно энергичный;
вялый, пассивный - * in knowledge с пробелами в знаниях - he is * in courage ему недостает мужества недостающий - * amount недостающая сумма (денег) deficient дефектный, несовершенный, недостаточный, неполный, лишенный ~ дефицитный ~ недостаточный;
недостающий;
неполный ~ недостаточный ~ недостающий ~ неполный ~ несовершенный;
лишенный (чего-л.;
in) ;
mentally deficient слабоумный ~ несовершенный ~ несовершенный;
лишенный (чего-л.;
in) ;
mentally deficient слабоумный mentally ~ слабоумный mentally ~ умственно недостаточный mentally ~ умственно отсталыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deficient
-
11 patchy
ˈpætʃɪ прил.
1) а) испещренный пятнами, пятнистый б) перен. неоднородный, пестрый, разношерстный Syn: heterogeneous, not uniform
2) обрывочный, фрагментарный, случайный( о знаниях) The survey is patchy and by no means not as up to date as one expects. ≈ Обзор отрывочный и, без сомнения, не такой современный, как хотелось бы. Syn: irregular, spasmodic покрытый пятнами;
пятнистый - land * with rock местами почва каменистая неоднородный;
пестрый, разношерстный - * book неровно написанная книга - a * growth of corn кукуруза взошла неровно - the land here is * почва здесь неоднородная - as a critic he is * его критические статьи весьма неровны - he lived a * life он рпожил пеструю жизнь;
в жизни всякое бывало оюрывочный, случайный - a * excuse наспех придуманная отговорка - the applause was * раздались жидкие аплодисменты - the dogs have stopped as the scent was * собаки остановились, так как след все время терялся (разговорное) (диалектизм) раздражительный, злой - he is a bit * он немножко не в духе patchy испещренный пятнами, пятнистый ~ неоднородный, пестрый, разношерстный ~ обрывочный, случайный (о знаниях) -
12 proliferate
prəuˈlɪfəreɪt гл.
1) биол. пролиферировать, размножаться, разрастаться путем новообразований
2) а) распространяться( о знаниях и т. п.) б) быстро увеличиваться( в количестве), разрастаться It is true that microwave devices may proliferate as much as television sets have proliferated. ≈ Микроволновые технологии могут на самом деле получить такое же широкое распространение, как и телевизоры. Syn: multiply
3) производить в большом количестве to proliferate nuclear weapons ≈ производить много ядерного оружия (биология) пролиферировать;
(быстро) размножаться, разрастаться размножаться, расти;
распространяться - agencies * растет число агенств увеличивать;
порождать - he *d ideas идеи у него возникали без конца proliferate быстро увеличиваться ~ биол. пролиферировать, размножаться, разрастаться путем новообразований ~ распространяться (о знаниях и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > proliferate
-
13 expert power
упр. экспертное воздействие [влияние\] (влияние эксперта на других людей, основанное на его общепризнанных знаниях и опыте в определенной области)
* * *
"сила эксперта": влияние эксперта, основанное на его общепризнанных знаниях и опыте. -
14 expert system
комп., упр. экспертная система* (компьютерная программа, симулирующая знания и опыт эксперта для решения какой-л. проблемы, интересующей пользователя; термин часто используется как синоним понятия "система, основанная на знаниях", но формально экспертная система является системой, основанной на знаниях, предназначенной для решения узкого круга проблем)Syn: -
15 knowledge-based
прил.упр. основанный на знаниях, на основе знаний (о каком-л. действии или подходе, которые предполагают активное использование накопленных знаний)knowledge-based view — концепция, основанная на знаниях
-
16 gap
n1. брешь; пролом;2. промежуток, интервал, пропуск;3. пауза;4. пробел в знаниях;5. глубокое расхождение во взглядах.* * *сущ.1) брешь; пролом;2) промежуток, интервал, пропуск;3) пауза;4) пробел в знаниях;5) глубокое расхождение во взглядах. -
17 hierarchy of needs
иерархия потребностей; выделяются первичные потребности (в самосохранении - в воде, пище, сексуальные и др.) и вторичные (в самовыражении и самоутверждении - в знаниях, творчестве и т.п.).* * *иерархия потребностей; выделяются первичные потребности (в самосохранении - в воде, пище, сексуальные и др.) и вторичные (в самовыражении и самоутверждении - в знаниях, творчестве и т.п.). -
18 lacuna
n1. пробел, пропуск;2. пробел (в знаниях);3. анат. впадина, углубление.* * *сущ.1) пробел, пропуск;2) пробел (в знаниях);3) анат. впадина, углубление. -
19 nonparticipant observation
техника наблюдения, которая основывается на знаниях исследователя и не предполагает активного участия в самой ситуации наблюдения.* * *техника наблюдения, которая основывается на знаниях исследователя и не предполагает активного участия в самой ситуации наблюдения.невключенное наблюдение; предусматривает сбор информации без непосредственного включения исследователя в изучаемую группу и в её деятельность.Англо-русский словарь по социологии > nonparticipant observation
-
20 rational authority
рациональная власть; власть, основанная на знаниях и способностях индивида в конкретной области.* * *рациональная власть; власть, основанная на знаниях и способностях индивида в конкретной области.
См. также в других словарях:
базирующаяся на знаниях интеллектуальная система — intelektualioji sistema statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. intelligent knowledge based system; intelligent system vok. intelligentes System, n; intelligentes wissenbasiertes System, n rus. базирующаяся на знаниях интеллектуальная… … Automatikos terminų žodynas
кодирование, основанное на знаниях — Разновидность объектно ориентированного кодирования при сжатии информации, применяемая к часто повторяющимся подвижным объектам. Процедура кодирования осуществляется в два этапа. На первом происходит распознавание одного из стереотипов, т.е.… … Справочник технического переводчика
основанный на знаниях — квалифицированный интеллектуальный использующий базу знания — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы… … Справочник технического переводчика
отчеты о знаниях в области подготовки Игр — Отчеты, создаваемые каждым ОКОИ, в которых приводятся основные данные, информация о принятых стратегических решениях и анализ всех элементов организации Игр. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий… … Справочник технического переводчика
Экономика, основанная на знаниях/KNOWLEDGE ECONOMY — экономика, в которой большая часть валового внутреннего продукта (ВВП) обеспечивается деятельностью по производству, обработке, хранению и распространению информации и знаний … Толковый словарь по информационному обществу и новой экономике
Интеллектуальный капитал — У этого термина существуют и другие значения, см. Капитал (значения). Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Разрешение лексической многозначности — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь … Википедия
Экономика страны — (National economy) Экономика страны это общественные отношения по обеспечению богатства страны и благосостояния ее граждан Роль национальной экономики в жизни государства, сущность, функции, отрасли и показатели экономики страны, структура стран… … Энциклопедия инвестора
Сравнение алгоритмов выделения лиц — Содержание 1 Аннотация 2 Введение 2.1 Методы, основанные на знаниях … Википедия
Школы сельскохозяйственные — I задаются целью снабдить сельскохозяйственное производство сведущими и сознательными руководителями. Потребность в подобной Ш. стала ощущаться с тех пор, как сложившиеся веками приемы хозяйства перестали удовлетворять запросам нового времени и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона